אין אַלע גאַסן וווּ מען גייט |
In ale gasn vu men geyt |
Dans toutes les rues où l'on va |
On every street you go |
הערט מען זאַבאַסטאָווקעס |
Hert men zabastovkes. |
On entend parler de grèves |
You hear rumblings. |
ייִנגלעך מיידלעך קינד־און־קייט |
Yinglekh, meydlekh, kind-un-keyt |
Les gars, les filles, et toute la famille |
Men, women, children, families |
שמועסן פֿון נאַבאָווקעס |
Shmuesn fun nabovkes. |
Discutent des grèves. |
Are talking about strikes. |
|
|
|
|
גענוג שוין ברידער האָרעווען |
Genug shoyn brider horeven, |
Frères, assez peiner, |
Brothers, enough of your drudgery, |
גענוג שוין באָרגן־לײַען |
Genug shoyn borgn-layen, |
Assez emprunter, |
Enough of borrowing, |
מאַכט אַ זאַבאַסטאָווקע |
Makht a zabastovke, |
Faisons la grève, |
We’re going on strike, |
לאָמיר ברידער זיך באַפֿרײַען |
Lomir brider zikh bafrayen! |
Frères, libérons-nous! |
Brothers, let us free ourselves! |
|
|
|
|
ברידער און שוועסטער |
Brider un shvester, |
Frères et soeurs, |
Brothers and sisters, |
לאָמיר זיך געבן די הענט |
Lomir zikh gebn di hent, |
Donnons-nous la main, |
Let us join hands, |
לאָמיר ניקאָלײַקעלען |
Lomir Nikolaykelen |
Cassons les murs |
Let’s break down |
צעברעכן די ווענט |
Tsebrekhn di vent! |
Du petit Nicolas. |
Little Tsar Nikolai’s walls! |
היי היי דאָלוי פּאָליציי |
Hey, hey, daloy politsey! |
Hey, hey, à bas la police, |
Hey, hey, down with the police! |
דאָלוי סאַמאָדערזשאַוויע וו׳ראָסיי |
Daloy samederzhavyets v'rasey! |
A bas la classe dirigeante de Russie. |
Down with the ruling class of Russia! |
|
|
|
|
ברידער און שוועסטער |
Brider un shvester, |
Frères et soeurs, |
Brothers and sisters, |
לאָמיר זיך ניט אירצן |
Lomir zikh nit irtsn, |
Arrêtons de vouvoyer, |
Let’s forget formalities, |
לאָמיר ניקאָלײַקעלען |
Lomir Nikolaykelen |
Raccourcissons les jours |
Let’s shorten |
די יאָרעלעך פֿאַרקירצן |
Di yorelekh farkirtsn! |
Du petit Nicolas. |
Little Nikolai’s years! |
הײ הײ דאַלױ פּאָליצײ |
Hey, hey, daloy politsey! |
Hey, hey, à bas la police, |
Hey, hey, down with the police! |
דאָלוי סאַמאָדערזשאַוויע וו׳ראָסיי |
Daloy samederzhavyets v'rasey! |
A bas la classe dirigeante de Russie. |
Down with the ruling class of Russia! |
|
|
|
|
נעכטן האָט ער געפֿירט |
Nekhtn hot er gefirt |
Hier il poussait |
Yesterday he was driving |
אַ וועגעלע מיט מיסט |
A vegele mit mist, |
Un chariot de fumier, |
A little wagon full of trash, |
הײַנט איז ער געוואָרן |
Haynt iz er gevorn |
Aujourd'hui il est devenu |
Today he’s become |
אַ קאַפּיטאַליסט |
A kapitalist! |
Un capitaliste! |
A capitalist! |
היי היי דאָלוי פּאָליציי |
Hey, hey, daloy politsey! |
Hey, hey, à bas la police, |
Hey, hey, down with the police! |
דאָלוי סאַמאָדערזשאַוויע וו׳ראָסיי |
Daloy samederzhavyets v'rasey! |
A bas la classe dirigeante de Russie. |
Down with the ruling class of Russia! |
|
|
|
|
ברידער און שוועסטער |
Brider un shvester, |
Frères et soeurs, |
Brothers and sisters, |
לאָמיר גיין צוזאַמען |
Lomir geyn tsuzamen, |
Rassemblons-nous, |
Let’s all get together, |
לאָמיר ניקאָלײַקעלען |
Lomir Nikolaykelen |
Et enterrons le petit Nicolas |
Let’s bury little Nikolai |
באַגראָבן מיט דער מאַמען |
Bagrobn mit der mamen! |
Avec sa maman. |
With his mother! |
היי היי דאָלוי פּאָליציי |
Hey, hey, daloy politsey! |
Hey, hey, à bas la police, |
Hey, hey, down with the police! |
דאָלוי סאַמאָדערזשאַוויע וו׳ראָסיי |
Daloy samederzhavyets v'rasey! |
A bas la classe dirigeante de Russie. |
Down with the ruling class of Russia! |
|
|
|
|
קאָזאַקן זשאַנדאַרמען |
Kozakn, zhandarmen, |
Cosaques, gendarmes, |
Cossacks and gendarmes, |
אַראָפּ פֿון די פֿערד |
Arop fun di ferd! |
Descendez de cheval, |
Get down off your horses! |
דער רוסישער קײסער |
Der rusisher keyser |
Le kaiser russe |
The Russian Tsar is already |
ליגט שױן אין דרערד |
Ligt shoyn in drerd! |
Est mort et enterré. |
Dead and buried! |
היי היי דאָלוי פּאָליציי |
Hey, hey, daloy politsey! |
Hey, hey, à bas la police, |
Hey, hey, down with the police! |
דאָלוי סאַמאָדערזשאַוויע וו׳ראָסיי |
Daloy samederzhavyets v'rasey! |
A bas la classe dirigeante de Russie. |
Down with the ruling class of Russia! |
|
|
|
|