| accueil | les chansons | les outils | les gens | le lexique | contact | liens |
| home | songs | tools | people | glossary | contact us | links |



logo yidsol

Yidlid

Chansons yiddish

ייִדישע לידער

Yiddish songs

accès au nouveau site - access the new website rechercher - search the site soutien au site - donate


Motl der opreytor

מאָטל דער אָפּרײטער

paroles: Chaïm Tauber

musique: Naftule Brandwine






מאָטל דער אָפּרײטער Motl, der opreyter, Motl l'ouvrier Motl the sewing machine operator,
אין שאָפּ דאָרט שטענדיק נײט ער In shop dort shtendik neyt er, là dans l'atelier il coud sans cesse there in the shop he's always sewing,
אַלע יאָרן גײט אַרום אין שפּאַן Ale yorn geyt arum in shpan, année après année il répète la routine all his years he goes around in the routine.
ער דרײט די קאַטערינק Er dreyt di katerinke, il fait des va-et-vient à la machine he turns the crank,
און שוויצט בײַ דער מאַשינקע Un shvitst bay der mashinke, et transpire devant sa machine à coudre and sweats at the machine,
מאָטל איז אַ ווױלער יונגער מאַן Motl iz a voyler yunger man. Motl est un brave gars Motl is a worthy young man.
אָ מאָטל האָט אַ ווײַב און קינדער צווײ O Motl hot a vayb un kinder tsvey, Motl a une femme et deux enfants Motl has a wife and two children,
שווער און ביטטער אַרבעט ער פֿאַר זײ Shver un bitter arbet er far zey, Il travaille dur pour eux hard and bitter he works for them
און וואָס מאָטל אַרבעט שווערער Un vos Motl arbet shverer, Et plus il travaille dur and the harder he works
פֿאַרדינט דער באָס אַלעס מערער Fardint der bos ales merer, Plus son patron gagne de l'argent the richer becomes his boss,
און מאָטל בלײַבט דער זעלבער אָרעמאַן Un Motl blaybt der zelber oreman. Et Motl reste toujours aussi pauvre. while Motl remains the same poor man.
וואָס זשע וויל דען מאָטל Vos zhe vil den Motl, Que veut donc Motl What does Motl want,
דער אָפּרײטער מאָטל Der opreyter Motl? Motl l'ouvrier ? Motl the operator?
ער וויל ניט קײן עשירות און קײן געלט Er vil nit keyn ashires un keyn gelt. Il ne veut ni richesses ni argent he wants no riches or money,
ער וויל פֿאַר ווײַב און קינדער ברױט Er vil far vayb un kinder broyt Il veut du pain pour sa femme et ses enfants he wants for wife and children bread,
און אַ מאָל אַ שוך אַ קלײד Un a mol a shukh, a kleid, Et parfois des chaussures, une robe and sometimes a shoe, a dress,
מאָטל וויל קײן סך נישט פֿון דער וועלט Motl vil keyn sakh nisht fun der velt. Motl ne demande pas grand-chose au monde. Motl wants not much from the world.
אַ שטרײַק האָט אױסגעבראָכן A shtrayk hot oysgebrokhn, Une grève a éclaté A strike has broken out,
שױן גאַנצע צוועלף וואָכן Shoyn gantse tsvelf vokhn, depuis déjà douze semaines already twelve weeks,
און מאָטל איז אַ גוטער יוניאָנמאַן Un Motl iz a guter yunionman. et Motl est un bon syndicaliste and Motl is a good union man.
מאָטל דער אָפּרײטער Motl der opreyter, Motl l'ouvrier Motl the operator,
אַז מען שיקט אים, גײט ער Az men shikt im, geyt er, Là où on l'envoie, il va where he's sent, he goes,
און מיט אַלע אין דער פּיקעטלײַן Un mit ale in der piketlayn Il fait le piquet de grève avec tous les autres. and with the others he's in the picket line.
אין שטוב זײַן ווײַב מיט קינדער צווײ In shtub zayn vayb mit kinder tsvey, Sa femme et ses enfants sont dans la maison In the house, his wife and 2 children,
אױ, אָן אַ שטיקל ברױט האָט זי פֿאַר זײ Oy, on a shtikl broyt hot zi far zey, Oh, elle n'a pas le moindre bout de pain pour eux without a scrap of bread they sit there.
טוט מאָטל ווײ דאָס האַרץ Tut Motl vey dos harts, Motl a le coeur brisé Motl is heartbroken
אַלעס קוקט אױס צו אים שוואַרץ Ales kukt oys tsu im shvarts, Tout lui paraît sombre before him is darkness,
ער דרײט זיך לעבן שאַפּ מיט אַ סײַן Er dreyt zikh lebn shap mit a sayn. Il va et vient devant l'atelier avec une pancarte. he circles in front of the shop with a sign.
וואָס זשע וויל דען מאָטל Vos zhe vil den Motl, Que veut donc Motl What does Motl want,
דער אָפּרײטער מאָטל Der opreyter Motl? Motl l'ouvrier ? Motl the operator?
ער וויל ניט קײן עשירות און קײן געלט Er vil nit keyn ashires un keyn gelt. Il ne veut ni richesses ni argent he wants no riches or money,
ער וויל פֿאַר ווײַב און קינדער ברױט Er vil far vayb un kinder broyt Il veut du pain pour sa femme et ses enfants he wants for wife and children bread,
און אַ מאָל אַ שוך אַ קלײד Un a mol a shukh, a kleid, Et parfois des chaussures, une robe and sometimes a shoe, a dress,
מאָטל וויל קײן סך נישט פֿון דער וועלט Motl vil keyn sakh nisht fun der velt. Motl ne demande pas grand-chose au monde. Motl wants not much from the world.
אין פּיקעטלײַן שטײט מאָטל In piketlayn shteyt Motl, Motl fait le piquet de grève Motl stands in the picket line,
און אַ גענגסטער מיט אַ בטול un a gengster mit a botl, et un gangster avec une bouteille and a gangster with a bottle,
באַפֿאַלן איז אים דאָרט אין מיטן גאַס bafaln iz im dort in mitn gas. l'a attaqué là, en pleine rue assaults him there in the street.
מיטן פֿלאַש וואָס ער האָט געהאַלטן Mitn flash vos er hot gehaltn, Avec la bouteille qu'il tenait With the bottle that he held,
האָט ער מאָטלס קאָפּ צעשפּאַלטן hot er Motls kop tseshpaltn, il a cassé la tête de Motl He broke Motl's head,
אין זײַן אײגן בלוט ווערט מאָטל נאַס in zayn eygn blut vert Motl nas. Motl baigne dans son propre sang. Motl is drenched in his own blood.
געוואָרן איז אַ טומל אַ געשרײ gevorn iz a tuml a geshrey, C'est un tumulte, un cri There is a tumult and a scream
געבראַכט אים צו זײַן ווײַב און קינדער צווײ gebrakht im tsu zayn vayb un kinder tsvey, On l'apporte à sa femme et à ses enfants they brought him to his wife and two chidren,
זײ ווײנען גיסן טרערן zey veynen, gisn trern, Ils se lamentent, versent des larmes they weep and pour out tears,
נאָר מאָטל קען נישט הער nor Motl ken nisht hern, Mais Motl ne peut pas entendre but Motl cannot hear,
מאָטל האָט גע־ענדיקט שױן זײַן זשאָב Motl hot ge-endikt shoyn zayn job. Motl a fini de travailler. Motl has finished his job.
וואָס זשע וויל דען מאָטל Vos zhe vil den Motl, Que veut donc Motl What does Motl want?
דער אָפּרײטער מאָטל der opreyter Motl, Motl l'ouvrier ? Motl the operator?
ער וויל ניט קײן עשירות און קײן געלט Er vil nit keyn ashires un keyn gelt. Il ne veut ni richesses ni argent He wants no riches or money.
ער וויל פֿאַר ווײַב און קינדער ברױט Er vil far vayb un kinder broyt Il veut du pain pour sa femme et ses enfants He wants for wife and children bread,
איצט ליגט שױן מאָטל טױט itst ligt shoyn Motl toyt, Maintenant Motl gît là, mort, Now he lies dead.
מאָטל וויל קײן סך נישט פֿון דער וועלט Motl vil keyn sakh nisht fun der velt. Motl ne demande pas grand-chose au monde. Motl wants nothing from the world.


variantes :
- Er shpilt di katerinke
- Er vil nit keyn raykhkayt oder gelt
- le dernier vers est parfois "Motl hot ge-endikt shoyn zayn job".






aroyf-haut-up





la mélodie - music sheet


dessin de notes fichier midi
mélodie Motl der opreytor



aroyf-haut-up





traduction mot à mot - word for word translation

Attention: pour faire correspondre les termes, les mots yiddish sont écrits de gauche à droite!
To make the translated words match, the yiddish words are written from left to right!


   מאָטל    דער    אָפּרײטער
   Motl,    der    opreyter,
   Motl    le    opérateur
   motl    the    operator

   אין    שאָפּ    דאָרט    שטענדיק    נײט    ער
   In    shop    dort    shtendik    neyt    er,
   dans    atelier    là    continuellement    coudre    il
   in    shop    there    always    sew    he

   אַלע    יאָרן    גײט    אַרום    אין    שפּאַן
   Ale    yorn    geyt    arum    in    shpan,
   tous    ans    va    alentour    dans    routine
   all    years    go    around    in    routine

   ער    דרײט    די    קאַטערינק
   Er    dreyt    di    katerinke,
   il    joue    la    machine-à-coudre
   he    plays    the    sewing-machine

   און    שוויצט    בײַ    דער    מאַשינקע
   Un    shvitst    bay    der    mashinke,
   et    transpire    à    la    machine
   and    sweat    at    the    machine

   מאָטל    איז    אַ    ווױלער    יונגער    מאַן
   Motl    iz    a    voyler    yunger    man.
   Motl    est    un    bon    jeune    homme
   motl    is    a    good    young    man


aroyf-haut-up
   אָ    מאָטל    האָט    אַ    ווײַב    און    קינדער    צווײ
   O    Motl    hot    a    vayb    un    kinder    tsvey,
   Ô    Motl    a    une    femme    et    enfants    deux
   o    motl    has    a    wife    and    children    two

   שווער    און    ביטטער    אַרבעט    ער    פֿאַר    זײ
   Shver    un    bitter    arbet    er    far    zey,
   Difficile    et    terrible    travaille    il    pour    eux
   hard    and    bitter    works    he    for    them

   און    וואָס    מאָטל    אַרבעט    שווערער
   Un    vos    Motl    arbet    shverer,
   et    comme    Motl    travaille    plus-dur
   and    as    motl    works    harder

   פֿאַרדינט    דער    באָס    אַלעס    מערער
   Fardint    der    bos    ales    merer,
   gagne    le    patron    tout    plus
   earns    the    boss    ever    more

   און    מאָטל    בלײַבט    דער    זעלבער    אָרעמאַן
   Un    Motl    blaybt    der    zelber    oreman.
   et    Motl    reste    le    même    homme-pauvre
   and    motl    stays    the    same    poor-man


aroyf-haut-up
   וואָס    זשע    וויל    דען    מאָטל
   Vos    zhe    vil    den    Motl,
   quoi    donc    veut    alors    Motl
   what    so    wants    then    motl

   דער    אָפּרײטער    מאָטל
   Der    opreyter    Motl?
   le    opérateur    Motl
   the    operator    motl

   ער    וויל    ניט    קײן    עשירות    און    קײן    געלט
   Er    vil    nit    keyn    ashires    un    keyn    gelt.
   il    veut    pas    de    richesses    et    de    argent
   he    wants    not    any    wealth    and    any    money

   ער    וויל    פֿאַר    ווײַב    און    קינדער    ברױט
   Er    vil    far    vayb    un    kinder    broyt
   il    veut    pour    femme    et    enfants    pain
   he    wants    for    wife    and    children    bread

   און    אַ    מאָל    אַ    שוך    אַ    קלײד
   Un    a    mol    a    shukh,    a    kleid,
   et    une    fois    (des)    chaussures    une    robe
   and    at    times    ()    shoes    a    dress

   מאָטל    וויל    קײן    סך    נישט    פֿון    דער    וועלט
   Motl    vil    keyn    sakh    nisht    fun    der    velt.
   Motl    veut    pas    beaucoup    ()    de    le    monde
   motl    wants    not    much    ()    of    the    world


aroyf-haut-up
   אַ    שטרײַק    האָט    אױסגעבראָכן
   A    shtrayk    hot    oysgebrokhn,
   une    grève    a    éclaté
   a    strike    has    broke

   שױן    גאַנצע    צוועלף    וואָכן
   Shoyn    gantse    tsvelf    vokhn,
   déjà    entières    douze    semaines
   already    whole    twelve    weeks

   און    מאָטל    איז    אַ    גוטער    יוניאָנמאַן
   Un    Motl    iz    a    guter    yunionman.
   et    motl    est    un    bon    syndicaliste
   and    motl    is    a    good    union-man

   מאָטל    דער    אָפּרײטער
   Motl    der    opreyter,
   motl    le    opérateur
   motl    the    operator

   אַז    מען    שיקט    אים,    גײט    ער
   Az    men    shikt    im,    geyt    er,
   comme    on    envoie    lui    va    il
   as    one    sends    him    goes    he

   און    מיט    אַלע    אין    דער    פּיקעטלײַן
   Un    mit    ale    in    der    piketlayn
   et    avec    tous    dans    le    piquet-de-grève
   and    with    all    in    the    picket-line


aroyf-haut-up
   אין    שטוב    זײַן    ווײַב    מיט    קינדער    צווײ
   In    shtub    zayn    vayb    mit    kinder    tsvey,
   dans    maison    sont    femme    avec    enfants    deux
   in    house    are    wife    with    children    two

   אױ,    אָן    אַ    שטיקל    ברױט    האָט    זי    פֿאַר    זײ
   Oy,    on    a    shtikl    broyt    hot    zi    far    zey,
   oh    sans    un    petit-morceau    pain    a    elle    pour    eux
   oh    without    a    little-piece    bread    has    she    for    they

   טוט    מאָטל    ווײ    דאָס    האַרץ
   Tut    Motl    vey    dos    harts,
   fait    motl    mal    le    coeur
   does    motl    pain    the    hart

   אַלעס    קוקט    אױס    צו    אים    שוואַרץ
   Ales    kukt    oys    tsu    im    shvarts,
   tout    paraît    ()    pour    lui    noir
   everything    seems    ()    to    him    black

   ער    דרײט    זיך    לעבן    שאַפּ    מיט    אַ    סײַן
   Er    dreyt    zikh    lebn    shap    mit    a    sayn.
   il    va-et-vient    ()    près    usine    avec    une    pancarte
   he    turns    ()    near    factory    with    a    sign


aroyf-haut-up
   וואָס    זשע    וויל    דען    מאָטל
   Vos    zhe    vil    den    Motl,
   quoi    donc    veut    alors    Motl
   what    so    wants    then    motl

   דער    אָפּרײטער    מאָטל
   Der    opreyter    Motl?
   le    opérateur    Motl
   the    operator    motl

   ער    וויל    ניט    קײן    עשירות    און    קײן    געלט
   Er    vil    nit    keyn    ashires    un    keyn    gelt.
   il    veut    pas    de    richesses    et    de    argent
   he    wants    not    any    wealth    and    any    money

   ער    וויל    פֿאַר    ווײַב    און    קינדער    ברױט
   Er    vil    far    vayb    un    kinder    broyt
   il    veut    pour    femme    et    enfants    pain
   he    wants    for    wife    and    children    bread

   און    אַ    מאָל    אַ    שוך    אַ    קלײד
   Un    a    mol    a    shukh,    a    kleid,
   et    une    fois    (des)    chaussures    une    robe
   and    at    times    ()    shoes    a    dress

   מאָטל    וויל    קײן    סך    נישט    פֿון    דער    וועלט
   Motl    vil    keyn    sakh    nisht    fun    der    velt.
   Motl    veut    pas    beaucoup    ()    de    le    monde
   motl    wants    not    much    ()    of    the    world


aroyf-haut-up
   אין    פּיקעטלײַן    שטײט    מאָטל
   In    piketlayn    shteyt    Motl,
   dans    piquet-de-grève    se-tient    motl
   in    picket-line    stands    motl

   און    אַ    גענגסטער    מיט    אַ    בטול
   un    a    gengster    mit    a    botl,
   et    un    gangster    avec    une    bouteille
   and    a    gangster    with    a    bottle

   באַפֿאַלן    איז    אים    דאָרט    אין    מיטן    גאַס
   bafaln    iz    im    dort    in    mitn    gas.
   attaqué    a    lui    là    dans    milieu    rue
   attacked    ()    him    there    in    middle    street

   מיטן    פֿלאַש    וואָס    ער    האָט    געהאַלטן
   Mitn    flash    vos    er    hot    gehaltn,
   avec    bouteille    que    il    ()    tenait
   with    bottle    that    he    ()    held

   האָט    ער    מאָטלס    קאָפּ    צעשפּאַלטן
   hot    er    Motls    kop    tseshpaltn,
   a    il    de-motl    tête    fendu
   has    he    motl's    head    split

   אין    זײַן    אײגן    בלוט    ווערט    מאָטל    נאַס
   in    zayn    eygn    blut    vert    Motl    nas.
   dans    son    propre    sang    devient    motl    mouillé
   in    his    own    blood    becomes    motl    wet


aroyf-haut-up
   געוואָרן    איז    אַ    טומל    אַ    געשרײ
   gevorn    iz    a    tuml    a    geshrey,
   survint    ()    un    tumulte    un    cri
   came    ()    a    noise    a    call

   געבראַכט    אים    צו    זײַן    ווײַב    און    קינדער    צווײ
   gebrakht    im    tsu    zayn    vayb    un    kinder    tsvey,
   apporté    lui    à    sa    femme    et    enfants    deux
   brought    him    to    his    wife    and    children    two

   זײ    ווײנען    גיסן    טרערן
   zey    veynen,    gisn    trern,
   ils    pleurent    versent    larmes
   they    cry    pour    tears

   נאָר    מאָטל    קען    נישט    הער
   nor    Motl    ken    nisht    hern,
   mais    motl    peut    pas    entendre
   but    motl    can    not    hear

   מאָטל    האָט    גע־ענדיקט    שױן    זײַן    זשאָב
   Motl    hot    ge-endikt    shoyn    zayn    job.
   motl    a    fini    déjà    son    travail
   motl    have    finished    already    his    job


aroyf-haut-up
   וואָס    זשע    וויל    דען    מאָטל
   Vos    zhe    vil    den    Motl,
   quoi    donc    veut    alors    Motl
   what    so    wants    then    motl

   דער    אָפּרײטער    מאָטל
   der    opreyter    Motl,
   le    opérateur    Motl
   the    operator    motl

   ער    וויל    ניט    קײן    עשירות    און    קײן    געלט
   Er    vil    nit    keyn    ashires    un    keyn    gelt.
   il    veut    pas    de    richesses    et    de    argent
   he    wants    not    any    wealth    and    any    money

   ער    וויל    פֿאַר    ווײַב    און    קינדער    ברױט
   Er    vil    far    vayb    un    kinder    broyt
   il    veut    pour    femme    et    enfants    pain
   he    wants    for    wife    and    children    bread

   איצט    ליגט    שױן    מאָטל    טױט
   itst    ligt    shoyn    Motl    toyt,
   maintenant    être    déjà    motl    mort
   now    lies    already    motl    dead

   מאָטל    וויל    קײן    סך    נישט    פֿון    דער    וועלט
   Motl    vil    keyn    sakh    nisht    fun    der    velt.
   Motl    veut    pas    beaucoup    ()    de    le    monde
   motl    wants    not    much    ()    of    the    world


aroyf-haut-up
   ס'איז    שױן    לאַנג    זיבעציק    יאָרן
   s'iz    shoyn    lang    zibetsik    yorn,
   il    est    déjà    long    soixante-dix    ans
   it    is    already    long    seventy    years

   װאָס    ליגט    מאָטל    אין    זכּרון
   vos    ligt    motl    in    zikorn,
   que    est    motl    dans    mémoire
   that    lies    motl    in    memory

   מען    האַלט    אים    פֿאַר    אַ    העלד    בײַ    אַרבעטסלײַט
   men    halt    im    far    a    held    bay    arbetslayt,
   on    tenir    lui    pour    un    héros    parmi    travailleurs
   one    holds    him    for    a    hero    among    workers

   האָט    דער    יוניאָן    זיך    פֿאַרגרעסערט
   hot    der    yunyon    zikh    fargresert
   est    le    syndicat    s'    agrandi
   has    the    union    ()    enlarged

   האָבן    די    אַרבעטערס    זיך    פֿאַרבעסערט
   hobn    di    arbeters    zikh    farbesert,
   est    les    travailleurs    s'    améliorer
   have    the    workers    ()    improved

   און    מאָטלס    קינדער    אױכעט    מיט    דער    צײַט
   un    motls    kinder    oykhet    mit    der    tsayt.
   et    de-motl    enfants    aussi    avec    le    temps
   and    motl's    children    also    with    the    time


aroyf-haut-up
   אין    אַזיע    װערט    געבױט
   in    azye    vert    geboyt
   en    asie    devenue    construite
   in    asia    become    built

   דאָרט    אין    מיטן    שטאַרקער    נױט
   dort,    in    mitn    shtarker    noyt,
   là    dans    milieu    forte    misère
   there    in    middle    strong    need

   פֿאַבריקן    װאָס    פֿאַר    מאָטלס    אַ    פֿאַרבײַט
   fabrikn    vos    far    motls    a    farbayt.
   usine    ()    pour    de-motl    ()    remplacer
   factories    that    for    motl's    a    replace

   מענטשן    שטאַרבן    בײַ    מאַשינקעס
   mentshn    shtarbn    bay    mashinkes,
   hommes    meurent    aux    machines
   men    die    at    machines

   פֿאַבריצירן    פֿענצי    סניקערס
   fabritsirn    fentsy    snikers,
   produisent    fantaisie    snickers
   produce    fancy    snickers

   טאָ    זאָג    זשע    װאָס    צו    אונדז    איז    דער    באַדײַט
   to    zog    zhe    vos    tsu    undz    iz    der    badayt?
   alors    dis    donc    quoi    pour    nous    est    le    sens
   then    say    so    what    to    us    is    the    meaning


aroyf-haut-up
   ייִדן    הערט    זיך    צו    צו    װאָס    איך    זאָג
   yidn,    hert    zikh    tsu    tsu    vos    ikh    zog.
   hommes    écoutez    ()    ()    ()    quoi    je    dis
   men    hear    ()    ()    ()    what    I    say

   פֿאַבריקן    װערן    פֿאַרשלאָסן    יעדן    טאָג
   fabrikn    vern    farshlosn    yedn    tog,
   usine    deviennent    fermées    chaque    jour
   factories    become    closed    each    day

   פֿאַרקױפֿן    װילט    איר    אײַער    תּורה
   farkoyfn    vilt    ir    ayer    toyre,
   vendre    voulez    vous    votre    torah
   sell    want    you    your    torah

   פֿאַר    אַ    ביליק    שטיקל    סחורה
   far    a    bilik    shtikl    skhoyre,
   pour    un    bon-marché    petit-morceau    marchandise
   for    a    cheap    little-piece    merchandise

   פֿון    אַ    סװעטשאָפּ    אין    אַ    לאַנד    גאָר    װײַט
   fun    a    svetshop    in    a    land    gor    vayt?
   de    un    atelier    dans    un    pays    très    lointain
   from    a    sweatshop    in    a    country    very    far


aroyf-haut-up
   װאָס    האָט    געװאָלט    דען    מאָטל
   vos    hot    gevolt    den    motl,
   quoi    ()    voulait    alors    Motl
   what    did    want    then    motl

   דער    אָפּרײטער    מאָטל
   der    opreyter,    motl,
   le    opérateur    Motl
   the    operator    motl

   ער'ט    ניט    געװאָלט    קײן    רײַכקײט    און    קײן    געלט
   er't    nit    gevolt    keyn    raykhkayt    un    keyn    gelt.
   il    ()    pas    voulait    de    richesses    et    de    argent
   he    did    not    want    any    wealth    and    any    money

   ער    האָט    געװאָלט    פֿאַר    מענטשן    רעכט
   er    hot    gevolt    far    mentshn    rekht,
   il    ()    voulait    pour    hommes    droit
   he    did    want    for    men    rights

   אַז    מע    זאָל    ניט    זײַן    קײן    קנעכט
   az    me    zol    nit    zayn    keyn    knekht.
   que    on    ()    pas    est    un    esclave
   that    one    should    not    be    no    slave

   געװאָלט    האָט    מאָטל    מער    נישט    פֿון    דער    װעלט
   gevolt    hot    motl    mer    nisht    fun    der    velt.
   voulait    ()    motl    plus    pas    de    le    monde
   want    did    motl    more    not    from    the    world




aroyf-haut-up





le vocabulaire - vocabulary

123 mots - words
Tous les mots qui ne sont pas dans cette liste devraient être dans les mots outils du lexique
The words that aren't in this glossary should be found among the function words
Pour les abréviations, voir le lexique - For abbreviations, see the glossary



arbet  אַרבעט : n.f.  travail : work, labor  
arbet  אַרבעט : v. de arbetn  travailler : work  
arbeters  אַרבעטערס : n.m.plur. de arbeter  travailleurs : workers  
arbetslayt  אַרבעטסלײַט : n.  travailleur : workers  
ashires  עשירות : n.n.  richesse : wealth, fortune  
azye  אַזיע : n.m.  Asie : Asia  
badayt  באַדײַט : v. de badaytn  signifier : signify  
bafaln  באַפֿאַלן : v.  attaquer, assaillir : attack, assault  
bilik  ביליק : adj.  bon marché : cheap  
biter  ביטער : adj.  amer, terrible : bitter, dire  
blaybt  בלײַבט : v. de blaybn  rester, demeurer : stay, remain  
blut  בלוט : n.n.  sang : blood  
bos  באָס : n.  patron, boss : boss  
botl  בטול : n.  bouteille (mot anglais) : bottle  
broyt  ברויט : n.n.  pain : bread  
dreyt  דרײט : v. de dreyen  tourner, aller et venir : turn, twist  
fabrikn  פֿאַבריקן : n.f.plur. de fabrik  usine : factory, plant  
fabritsirn  פֿאַבריצירן : v.  produire : produce  
farbayt  פֿאַרבײַט : v. de farbaytn  remplacer : replace  
farbesert  פֿאַרבעסערט : v. de farbesern  améliorer : improve  
fardint  פֿאַרדינט : v. de fardinen  gagner (un salaire) : earn  
fargresert  פֿאַרגרעסערט : v. de fargresern  agrandir : enlarge  
farkoyfn  פֿאַרקױפֿן : v.  vendre : sell  
farshlosn  פֿאַרשלאָסן : v.part.pas. de farshlisn  verrouiller : lock  
fentsy  פֿענצי : n.  fantaisie (mot anglais) : fancy  
flash  פֿלאַש : n.f.  bouteille : bottle  
gantse  גאַנצע : adj. de gants  entier, complet : whole  
gas  גאַס : n.f.  rue : street  
ge-endikt  געענדיקט : v.part.pas. de endikn  fini, terminé : finished  
geboyt  געבױט : v.part.pas. de boyen  construit : built  
gebrakht  געבראַכט : v.part.pas. de brengen  apporté : brought  
gehaltn  געהאַלטן : v.part.pas. de haltn  tenu : held  
gelt  געלט : n.n.  argent (monnaie) : money  
gengster  גענגסטער : n.m.  gangster (ici, briseur de grève, jaune) : gangster, strikebreaker  
geshrey  געשרײ : n.n.  cri : call, scream  
gevolt  געװאָלט : v.part.pas. de veln  voulu, souhaité : wanted, wished  
gevorn  געוואָרן : v.part.pas. de vern  devenu : become  
geyt  גײט : v. de geyn  aller (à pied) : go, walk  
gisn  גיסן : v.  verser : pour  
guter  גוטער : adj. de gut  bon : good  
halt  האַלט : v. de haltn  tenir : hold  
harts  האַרץ : n.n.  coeur : heart  
held  העלד : n.m.  héros : hero  
hern  הערן : v.  écouter, entendre : hear  
hert tsu  הערט : v. de tsuhern  écouter : hear  
katerinke  קאַטערינק : n.f.  machine à coudre : sewing machine  
ken  קען : v. de kenen  pouvoir, savoir : can, be able to  
kinder  קינדער : n.n.plur. de kind  enfants : children  
kleyd  קלייד : n.n.  robe : dress  
knekht  קנעכט : n.m.  esclave : slave  
kop  קאָפּ : n.m.  tête : head  
kukt oys  קוקט אױס : v. de oyskukn  paraître : appear  
land  לאַנד : n.n.  pays : country, land  
lang  לאַנג : adj.  long, longtemps : long, for (duration)  
ligt  ליגט : v. de lign  être étendu, être là, do ligt=ci-gît : lie  
man  מאַן : n.m.  homme, mari : man, husband  
mashinke  מאַשינקע : n.f.  machine (à coudre) : (sewing) machine  
mashinkes  מאַשינקעס : n.f.plur. de mashinke  machines (à coudre) : (sewing) machines  
mentshn  מענטשן : n.m.plur. de mentsh  hommes, hommes honorables : men, persons, decent persons  
merer  מערער : adj. de mer  plus : more  
motl  מאָטל : prénom  Motl : Motl  
motls  מאָטלס : prénom possessif de motl  de Motl : Motl's  
nas  נאַס : adj.  mouillé : wet  
neyt  נײט : v. de neyen  coudre : sew  
noyt  נױט : n.f.  besoin, misère : need, want, hardship, distress  
o  אָ : interj.  ô : o  
opreyter  אָפּרײטער : n.  opérateur, celui qui actionne : operator  
oreman  אָרעמאַן : n.m.  homme pauvre : poor man  
oysgebrokhn  אױסגעבראָכן : v.part.pas. de oysbrokhn  éclaté (pour une grève) : broke out  
piketlayn  פּיקעטלײַן : n.  piquet de grève (mot anglais) : picket line  
raykhkayt  רײַכקײט : n.f.  richesse : wealth  
rekht  רעכט : n.n.  droit (à) : right  
sayn  סײַן : n.  pancarte (mot anglais) : sign  
shap  שאַפּ : n.m.  usine, atelier, boutique : factory, shop  
shikt  שיקט : v. de shikn  envoyer : send  
shop  שאָפּ : n.  atelier, boutique (mot anglais) : shop  
shpan  שפּאַן : n.m.  pas, petite distance, foulée : span, step  
shpilt  שפּילט : v. de shpiln  jouer : play  
shtarbn  שטאַרבן : v.  mourir : die  
shtarker  שטאַרקער : adj. de shtark  fort, puissant, grand : strong  
shtendik  שטענדיק : adv.  toujours, continuellement : always, ever  
shteyt  שטײט : v. de shteyn  être debout, être là, se tenir : stand  
shtikl  שטיקל : n.n. diminutif de shtik  petit morceau : little piece  
shtrayk  שטרײַק : n.m.  grève : strike  
shtub  שטוב : n.f.  maison, pièce, chambre : house, home, room  
shukh  שוך : n.m.  chaussure : shoe  
shvarts  שוואַרץ : adj.  noir : black  
shver  שווער : adj.  difficile, dur : hard, difficult  
shverer  שווערער : adj. comparatif de shver  plus difficile, plus dur : harder  
shvitst  שוויצט : v. de shvitsn  transpirer : sweat  
skhoyre  סחורה : n.f.  marchandise : merchandise  
snikers  סניקערס : n.plur  snickers (pantalon) : snickers  
svetshop  סװעטשאָפּ : n.m.  atelier de misère : sweatshop  
tog  טאָג : n.m.  jour : day  
toyre  תּורה : n.f.  torah : torah  
toyt  טויט : adj.  mort : dead  
trern  טרערן : n.f.plur. de trer  larmes : tears  
tsayt  צײַט : n.f.  temps, époque : time, age, times  
tseshpaltn  צעשפּאַלטן : v.  fendre : split  
tsvelf  צוועלף : adj.num.  douze : twelve  
tsvey  צווײ : adj.num.  deux : two  
tuml  טומל : n.m.  tumulte, agitation : noise, racket  
tut  טוט : v. de ton/tun  faire : do  
vayb  ווײַב : n.f. ou n.n.  femme, épouse : wife  
vayt  װײַט : adj.  loin, lointain : far, distant  
velt  וועלט : n.f.  monde : world  
vern  װערן : v.  devenir : become  
vert  װערט : v. de vern  devenir : become  
vey  וויי : n.m. ou n.f.  malheur, souffrance, douleur : pain, woe  
veynen  וויינען : v.  pleurer : cry  
vil  וויל : v. de veln  vouloir : want, wish  
vilt  װילט : v. de veln  vouloir : want, wish  
vokhn  װאָכן : n.f.plur. de vokh  semaines : weeks  
voyler  וווילער : adj. de voyl  bon, sympa : nice, good  
yidn  ייִדן : n.m.plur. de yid  hommes, juifs : men, jews  
yorn  יאָרן : n.n.plur. de yor  ans, années : years  
yunger  יונגער : adj. de yung  jeune : young  
yunionman  יוניאָנמאַן : n.  syndicaliste (mot anglais) : union man  
yunyon  יוניאָן : n.f.  syndicat : (labor) union  
zhob  זשאָב : n.  job, travail : job  
zibetsik  זיבעציק : adj.num.  soixante-dix : seventy  
zikorn  זכּרון : n.m.  mémoire : memory  
zog  זאָג : v. de zogn  dire, parler : say, tell  



aroyf-haut-up



des liens pour écouter la chanson - links to listen to the song





aroyf-haut-up



couplets "modernes" - additional "modern" lyrics

couplets modernes de - new verses by Yosl Kurland (2004) : website



ס'איז שױן לאַנג זיבעציק יאָרן s'iz shoyn lang zibetsik yorn, Soixante-dix ans ont passé It's already seventy years
װאָס ליגט מאָטל אין זכּרון vos ligt motl in zikorn, Motl dort dans notre mémoire that Motl lies in memory,
מען האַלט אים פֿאַר אַ העלד בײַ אַרבעטסלײַט men halt im far a held bay arbetslayt, On le considère comme un héros parmi les travailleurs Among workers he's considered a hero.
האָט דער יוניאָן זיך פֿאַרגרעסערט hot der yunyon zikh fargresert Les syndicats ont grandi The union grew
האָבן די אַרבעטערס זיך פֿאַרבעסערט hobn di arbeters zikh farbesert, Les ouvriers se sont améliorés the workers bettered themselves,
און מאָטלס קינדער אױכעט מיט דער צײַט un motls kinder oykhet mit der tsayt. Et avec le temps, les enfants de Motl aussi. and with time, Motl's children, too.




אין אַזיע װערט געבױט in azye vert geboyt En Asie sont construit In Asia are built,
דאָרט אין מיטן שטאַרקער נױט dort, in mitn shtarker noyt, Là, dans une grande pauvreté there, amid great poverty,
פֿאַבריקן װאָס פֿאַר מאָטלס אַ פֿאַרבײַט fabrikn vos far motls a farbayt. Des usines pour remplacer celle de Motl factories, replacements for Motl's own.
מענטשן שטאַרבן בײַ מאַשינקעס mentshn shtarbn bay mashinkes, Des gens meurent à leur machine People die at their machines,
פֿאַבריצירן פֿענצי סניקערס fabritsirn fentsy snikers, En fabriquant des snickers fantaisie manufacturing fancy sneakers,
טאָ זאָג זשע װאָס צו אונדז איז דער באַדײַט to zog zhe vos tsu undz iz der badayt? Alors, dis-moi, qu'est-ce que cela signifie pour nous? so, tell me what has this to do with us?




ייִדן הערט זיך צו צו װאָס איך זאָג yidn, hert zikh tsu tsu vos ikh zog. Frères, écoutez ce que je dis Friends, listen to what I say,
פֿאַבריקן װערן פֿאַרשלאָסן יעדן טאָג fabrikn vern farshlosn yedn tog, Des usines ferment chaque jour Factories are closing every day.
פֿאַרקױפֿן װילט איר אײַער תּורה farkoyfn vilt ir ayer toyre, Vendrez-vous votre torah Will you sell out your principles
פֿאַר אַ ביליק שטיקל סחורה far a bilik shtikl skhoyre, Pour des marchandises bon marché for a cheap piece of merchandise
פֿון אַ סװעטשאָפּ אין אַ לאַנד גאָר װײַט fun a svetshop in a land gor vayt? venues d'un si lointain atelier? from a sweatshop in a distant land?




װאָס האָט געװאָלט דען מאָטל vos hot gevolt den motl, Que voulait Motl, What did Motl want,
דער אָפּרײטער מאָטל der opreyter, motl, L'ouvrier Motl, Motl the operator?
ער'ט ניט געװאָלט קײן רײַכקײט און קײן געלט er't nit gevolt keyn raykhkayt un keyn gelt. Il ne voulait ni richesse ni argent He didn't want riches or money.
ער האָט געװאָלט פֿאַר מענטשן רעכט er hot gevolt far mentshn rekht, Il voulait des droits pour tous He wanted human rights for people,
אַז מע זאָל ניט זײַן קײן קנעכט az me zol nit zayn keyn knekht. Que personne ne soit esclave that no one should have to be a slave.
געװאָלט האָט מאָטל מער נישט פֿון דער װעלט gevolt hot motl mer nisht fun der velt. Motl ne demandait rien d'autre au monde. Motl wanted nothing more from the world.




aroyf-haut-up



| accueil | les chansons | les outils | les gens | le lexique | contact | liens |
| home | songs | tools | people | glossary | contact us | links |



http://rama01.free.fr/yidlid