![]() |
YidlidChansons yiddish |
ייִדישע לידערYiddish songs |
![]() ![]() ![]() |
אויפֿן וועג שטייט אַ בוים | Oyfn veg shteyt a boym, | Sur la route, il y a un arbre, | By the wayside stands a tree; |
שטייט ער אײַנגעבויגן | Shteyt er ayngeboygn, | Il est tout courbé | A bent tree |
אַלע פֿייגל פֿונעם בוים | Ale feygl funem boym | Tous les oiseaux de l'arbre | All the birds of the tree |
זענען זיך צעפֿלויגן | Zaynen zikh tsefloygn. | Se sont envolés | Have flown away. |
דרײַ קיין מערב דרײַ קיין מזרח | Dray keyn mayrev, dray keyn mizrekh, | Trois vers l'ouest, trois vers l'est, | Three toward the west, three toward the east, |
און דער רעשט קיין דרום | Un der resht keyn dorem, | Et le reste vers le sud | And the rest toward the south, |
און דעם בוים געלאָזט אַליין | Un dem boym gelozt aleyn | Et l'arbre ils l'ont laissé tout seul | And the tree is left alone |
הפֿקר פֿאַרן שטורעם | Hefker farn shturem. | isolé, face à la tempête | astray, in front the storm. |
זאָג איך צו דער מאַמע הער | Zog ikh tsu der mame: her, | Je dis à ma mère: écoute, | I say to momma "Listen, |
זאָלסט מיר נאָר נישט שטערן | Zolst mir nor nit shtern, | Ne te mets pas dans mon chemin, | If you don't stand in my way, |
וועל איך מאַמע איינס און צוויי | Vel ikh, mame, eyns un tsvey | Je vais, maman, ni une ni deux, | I'm going to, momma, one-two, |
באַלד אַ פֿויגל ווערן | Bald a foygl vern... | me changer en oiseau... | become a bird... |
איך וועל זיצן אויפֿן בוים | Ikh vel zitsn oyfn boym | J vais m'asseoir dans l'arbre | I'll sit in the tree |
און וועל אים פֿאַרוויגן | Un vel im farvign | et je vais le bercer | And I will lull it |
איבערן ווינטער מיט אַ טרייסט | Ibern vinter mit a treyst | le consoler, pour traverser l'hiver, | and comfort it through winter |
מיט א שיינעם ניגון | Mit a sheynem nign. | Avec une belle mélodie | With a lovely tune." |
הײַ דאַלידאַלי הײַ דאַלידאַלי הײַ | Hay dalidali hay dalidali hay | dalidali hay idalidam Hay dalidali | hay dalidali hay dalidali dam |
זאָגט די מאַמע ניטע קינד | Zogt di mame: nite, kind - | Ma mère me dit non mon enfant | Momma says, "No, child," |
און זי וויינט מיט טרערן | Un zi veynt mit trern - | et elle pleure avec des larmes | And weeps wet tears. |
קענסט חלילה אויפֿן בוים | Vest kholile oyfn boym | dieu t'en garde, sur l'arbre | "god forbid, in the tree |
מיר פֿאַרפֿרוירן ווערן | Mir farfroyrn vern. | Tu vas geler | you might freeze." |
זאָג איך מאַמע ס´איז אַ שאָד | Zog ikh: -mame, s'iz a shod | Je dis maman c'est pitié | I say, "Momma, it's a waste |
דײַנע שיינע אויגן | Dayne sheyne oygn | pour tes beaux yeux | of your lovely eyes, |
און איידער וואָס און איידער ווען | Un eyder vos un eyder ven, | Et en un instant, | Because before you know it, |
בין איך מיר אַ פֿויגל | Bin ikh mir a foygl. | je me suis fait oiseau | I become a bird." |
וויינט זי מאמע איציק קרוין | Veynt di mame: - Itsik, kroyn, | la mère se lamente: Itzik, mon trésor, | And momma cries "Itzik, my crown, |
נעם אום גאָטעס ווילן | Nem, um gotes viln, | si dieu le veut, prends, | As god would want, |
נעם כאָטש מיט א שאַליקל | Nem khotsch mit a shalikl, | prends quand même avec toi une écharpe | take a scarf with you anyway, |
זאָלסט זיך נישט פֿאַרקילן | Zolst zikh nisht farkiln. | Pour ne pas prendre froid. | Lest you catch cold. |
די קאַלאָשן נעם דיר מיט | Di kaloshn nem dir mit, | Mets tes galoches | "Put on your galoshes, |
ס´גייט אַ שאַרפֿער ווינטער | S'geyt a sharfer vinter | Un rude hiver arrive | A severe winter is coming. |
און די קוטשמע טו דיר אָן | Un di kutshme tu dir on - | Et ton chapeau fourré mets-le, | And take your fur hat. |
וויי איז מיר און ווינד מיר | Vey iz mir un vind mir... | Malheur, pauvre de moi... | Woe is me! |
הײַ דאַלידאַלי הײַ דאַלידאַלי הײַ | Hay dalidali hay dalidali hay | dalidali hay idalidam Hay dalidali | hay dalidali hay dalidali dam |
און דאָס ווינטער לײַבל נעם | Un dos vinter-laybl nem, | et prends ton manteau d'hiver | "And wear you winter jacket, |
טו עס אָן דו שׁוטה | Tu es on, du shoyte, | mets-le, gros bêta | put it on, foolish child, |
אויב דו ווילסט נישט זײַן קיין גאַסט | Oyb du vilst nit zayn keyn gast | à moins que tu ne veuilles être invité | Lest you become a guest |
צווישן אַלע טויטע | Tsvishn ale toyte... | au pays des morts | of the dead." |
כ´הייב די פֿליגל ס´איז מיר שווער | Kh'heyb di fligl, s'iz mir shver, | je soulève mes ailes, c'est difficile, | I lift my wing, but it's hard... |
צו פֿיל צו פֿיל זאַכן | Tsu fil, tsu fil zakhn, | De trop, trop de choses | Too many, too many things |
האָט די מאַמע אָנגעטאָן | Hot di mame ongeton | maman a couvert | Has momma put on |
דעם פֿייגעלע דעם שוואַכן | Dem feygele, dem shvakhn. | son petit oiseau affaibli | her weak little bird. |
קוק איך טרויעריק מיר אַרײַן | Kuk ikh troyerik mir arayn | je me vois triste | I see myself sad |
אין דער מאַמעס אויגן | In der mames oygn, | dans les yeux de ma mère | into my momma's eyes; |
ס´האָט איר ליבשאַפֿט נישט געלאָזט | S'hot ir libshaft nit gelozt | son amour ne m'a pas laissé | Her love did not allow me |
ווערן מיך אַ פֿויגל | Vern mir a foygl... | devenir un oiseau... | to become a bird... |
אויפֿן וועג שטייט אַ בוים | Oyfn veg shteyt a boym, | Sur la route, il y a un arbre, | By the wayside stands a tree; |
שטייט ער אײַנגעבויגן | Shteyt er ayngeboygn, | Il est tout courbé | A bent tree |
אַלע פֿייגל פֿונעם בוים | Ale feygl funem boym | Tous les oiseaux de l'arbre | All the birds of the tree |
זענען זיך צעפֿלויגן | Zaynen zikh tsefloygn. | Se sont envolés | Have flown away. |
הײַ דאַלידאַלי הײַ דאַלידאַלי הײַ | Hay dalidali hay dalidali hay | dalidali hay idalidam Hay dalidali | hay dalidali hay dalidali dam |
אויפֿן | וועג | שטייט | אַ | בוים |
Oyfn | veg | shteyt | a | boym |
Sur-la | route | se-tient | un | arbre |
On-the | way | stands | a | tree |
שטייט | ער | אייַנגבויגן |
Shteyt | er | ayngeboygn |
se-tient | lui | courbé |
stands | it | bent |
אַלע | פֿייגל | פֿונעם | בוים | |
Ale | feygl | funem | boym | |
Tous | oiseaux | de | cet | arbre |
All | birds | of | this | tree |
זענען | זיך | צעפֿלויגן |
Zaynen | zikh | tsefloygn |
sont | se | envolés |
have | they | flown-away |
דרייַ | קיין | מזרח | דרייַ | קיין | מערב |
Dray | keyn | mayrev | dray | keyn | mizrekh |
Trois | vers | ouest | trois | vers | est |
Three | towards | west | three | towards | east |
און | דער | רעשט | קיין | דרום |
Un | der | resht | keyn | dorem |
et | le | reste | vers | sud |
And | the | rest | towards | south |
און | דעם | בוים | געלאָזט | אַליין |
Un | dem | boym | gelozt | aleyn |
Et | le | arbre | laissé | seul |
And | the | tree | left | alone |
הפֿקר | פֿאַרן | שטורעם | |
Hefker | far | dem | shturem |
abandonné | contre | tempête | |
abandoned | in-front-of | storm |
זאָג | איך | צו | דער | מאַמע | הער |
Zog | ikh | tsu | der | mamen | her |
dis | je | à | la | maman | écoute |
say | I | to | the | momma | listen |
זאָלסט | מיר | נאָר | נישט | שטערן |
Zolst | mir | nor | nit | shtern |
(que) | moi | mais | pas | empêche |
should | me | not | () | prevent |
וועל | איך | מאַמע | איינס | און | צוויי |
Vel | ikh | mame | eyns | un | tsvey |
vais | je | maman | un | et | deux |
will | I | mamma | one | and | two |
באַלד | אַ | פֿויגל | ווערן |
Bald | a | foygl | vern |
bientôt | un | oiseau | devenir |
soon | a | bird | become |
איך | וועל | זיצן | אויפֿן | בוים |
Ikh | vel | zitsn | oyfn | boym |
je | vais | (m')asseoir | sur-le | arbre |
I | will | sit | in-the | tree |
און | וועל | אים | פֿאַרוויגן |
Un | vel | im | farvign |
et | vais | lui | bercer |
And | will | it | sooze |
איבערן | ווינטער | מיט | אַ | טרייסט |
Ibern | vinter | mit | a | treyst |
durant | hiver | avec | un | réconfort |
during | winter | with | a | consolation |
מיט | א | שיינעם | ניגון |
Mit | a | sheynem | nign |
avec | une | jolie | mélodie |
With | a | lovely | tune |
זאָגט | די | מאַמע | ניטע | קינד |
Zogt | di | mame | nite | kind |
dit | la | maman | ne-fais-pas | enfant |
says | the | momma | don't | child |
און | זי | וויינט | מיט | טרערן |
Un | zi | veynt | mit | trern |
et | elle | (se)lamente | avec | larmes |
And | she | weeps | with | tears |
קענסט | חלילה | אויפֿן | בוים |
Vest | kholile | oyfn | boym |
vas | dieu-nous-en-garde | sur-le | arbre |
will | god-forbid | in-the | tree |
מיר | פֿאַרפֿרוירן | ווערן |
Mir | farfroyrn | vern |
me | gelé | devenir |
to-me | frozen | get |
זאָג | איך | מאַמע | ס | איז | אַ | שאָד |
Zog | ikh | mame | s | iz | a | shod |
dis | je | maman | c' | est | (un) | dommage |
say | I | Momma | it | is | a | shame |
דייַנע | שיינע | אויגן |
Dayne | sheyne | oygn |
tes | jolis | yeux |
your | lovely | eyes |
און | איידער | וואָס | און | איידער | ווען |
Un | eyder | vos | un | eyder | ven |
et | avant | quoi | et | avant | quand |
and | before | what | and | before | when |
בין | איך | מיר | אַ | פֿויגל |
Bin | ikh | mir | a | foygl |
suis | je | moi | un | oiseau |
be | I | me | a | bird |
וויינט | זי | מאמע | איציק | קרוין |
Veynt | di | mame | ltsik | kroyn |
gémit | la | maman | Itsik | couronne |
cries | the | momma | Itzik | crown |
נעם | אום | גאָטעס | ווילן |
Ze | um | gotes | viln |
vois | comme | dieu | vouloir |
see | as | god | would-want |
נעם | כאָטש | מיט | א | שאַליקל |
Nem | chotsch | mit | a | shalikl |
prends | bien-que | () | une | écharpe |
take | although | a | scarf |
זאָלסט | זיך | נישט | פֿאַרקילן |
Sollst | zikh | nisht | farkiln |
(que) | te | pas | prendre-froid |
Lest | you | () | catch-cold |
די | קאַלאָשן | נעם | דיר | מיט |
Di | kaloshn | tu | zikh | on |
les | galoches | prends | à-toi | () |
your | galoshes | put | you | on |
ס | גייט | אַ | שאַרפֿער | ווינטער |
S | geyt | a | sharfer | vinter |
il | vient | un | plus-aigu | hiver |
It | comes | a | severe | winter |
און | די | קוטשמע | טו | דיר | אָן | |
Un | di | kutshme | nem | oykh | mit | |
et | la | casquette-fourrée | mets | à | toi | () |
And | the | fur | hat | put | also | on |
וויי | איז | מיר | און | ווינד | מיר |
Vey | iz | mir | un | vind | mir |
malheur | est | à-moi | et | malchance | à-moi |
Woe | to-me | and | bad-luck | to-me |
און | דאָס | ווינטער | לייבל | נעם |
Un | dos | vinter | laybl | nem |
et | la | hiver-veste | prends | |
And | the | winter | jacket | take |
טו | עס | אָן | דו | שׁוטה |
Tu | es | on | du | shovte |
mets | la | () | toi | bêta |
put | it | on | you | foolish |
אויב | דו | ווילסט | נישט | זייַן | קיין | גאַסט |
Oyb | du | vilst | nit | zayn | keyn | gast |
si | tu | veux | pas | être | () | invité |
if | you | want | not | be | the | gest |
צווישן | אַלע | טויטע |
Tsvishn | ale | toyte |
entre | tous | morts |
among | all | deads |
כ | הויב | די | פֿליגל | ס | איז | מיר | שווער |
Kh | heyb | di | fligl | s | iz | mir | shver |
je | soulève | les | ailes | c' | est | à-moi | difficile |
I | lift | the | wings | it | is | for-me | hard |
צו | פֿיל | צו | פֿיל | זאַכן |
Tsu | fil | tsu | fil | zakhn |
trop-de | () | trop-de | () | choses |
Too | many | too | many | things |
האָט | די | מאַמע | אָנגעטאָן |
Hot | di | mame | ongeton |
a | la | maman | habillé |
Has | the | momma | put-on |
דעם | פֿייגעלע | דעם | שוואַכן |
Ir | feygele | dem | shvakhn |
le | petit-oiseau | le | fragile |
her | little-bird | the | weak-one |
קוק | איך | טרויעריק | מיר | אַרייַן |
Kuk | ikh | troyerik | mir | arayn |
regarde | je | triste | moi | dedans |
look | I | sadly | to-me | inside |
אין | דער | מאַמעס | אויגן |
In | mayn | mames | oygn |
dans | la | de-maman | yeux |
into | my | momma's | eyes |
ס | האָט | איר | ליבשאַפֿט | נישט | געלאָזט |
S | hot | ir | libshaft | nit | gelozt |
() | a | sa | tendresse | pas | laissé |
has | her | love | not | left |
ווערן | מיך | אַ | פֿויגל |
Vern | mir | a | foygl |
devenir | moi | un | oiseau |
become | me | a | bird |